[산동성박물관 진.한 이후] 수.당 전성기

수나라가 589 년 남조를 무너뜨리면서 격동의 남북조시대는 막을 내렸으며, 수를 계승한 당나라는 중국 역사상 가장 번성했던 왕조가 되었다. 수.당 전성기 산동지방은 안사의 난이 일어나기 전까지 중국에서 가장 풍요로웠던 지역 중 하나였다.  산동성 자샹(嘉祥)현에 있는 무덤 유적에서는 이 시기의 다양한 생활모습을 보여주는 벽화가 발견되었다. 산동지방은 고대 이래로 방직업이 발달하였으며, 실크로드 무역로를 통해 많은 문물들이 수입되었으며, 서역에서 전해진 불교가 남북조시대 이래 크게 번창하였다.

In 589, Sui unified China and terminated the enduring turbulent centuries. In the Sui dynasty, Shandong was again divided into four provinces; in the subsequent Tang dynasty, it was reassigned to two provinces: Henan and Hebei. The Sui and Tang dynasties were a prime time of China, enjoying prosperous economy and culture, which was the case for shandong. Before the “An and Shi’s Rebellion”, Shandong was one of the most affluent regions. (안내문, 산동성박물관, 2013년)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA석실 형태를 하고 있는 한대 이후의 무덤형식을 하고 있는 산동성 샹(嘉祥)현에 있는 수나라 무덤. 당시 사람들의 풍요로웠던 생활모습을 보여주는 많은 벽화가 남아 있다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

사혼도(司阍图, Door guard, wall painting), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤. 무덤 입구를 지키는 수문장의 모습을 그려놓고 있다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA비기출행도 1(备骑出行图, Outgoing pageantry, wall painting, section 2), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
비기출행도 2(备骑出行图, Outgoing pageantry, wall painting, section 2), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA비기출행도 3(备骑出行图, Outgoing pageantry, wall painting, section 3), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA기동도(伎东图, entertainers, wall painting), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA서시랑부부연향행동도(徐侍郞夫妇宴享行东图, Feast of the couple of Xu Shilan, wall painting), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA서시랑부인출행도(徐侍郞夫人出行图, Outgoing of the wife of Xu Shilan, wall painting), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA출행도(出行图, Outgoing, wall painting), 수, 자샹(嘉祥)현 무덤

OLYMPUS DIGITAL CAMERA수.당대 비단길(丝路溯源사로소원),  수도였던 장안을 거처 황하를 따라 주요 도시들이 이어져 산동반도까지 이어진다. 산동반도에서 바다를 건너 한반도로 교역로가 이어진다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA1. 당삼채쌍어병(唐三彩双鱼甁, Tri-color double-fish vase, Tang dynasty), 당

OLYMPUS DIGITAL CAMERA02. 문태반(纹胎盘, Mixee-claly pan, Tang dynasty), 당. 04. 당삼채반(唐三彩盘, Tri-color pan, Tang dynasty), 당

OLYMPUS DIGITAL CAMERA03 당삼채도호(唐三彩陶壺, Tri-color pottery pot, Tang dynasty), 당, 칭저우(靑州)시 출토.  로마 유리병에서 볼 수 있는 기형을 하고 있는 병이다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA05. 백유집호(白釉执壺, white-glazed pitcher), 당, 06. 백유녹채집호(白釉绿彩执壺, white-glazed pot with green paint), 당

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
07. 채회도용(彩绘陶俑, painted pottery figurine), 당

OLYMPUS DIGITAL CAMERA08. 채회도용(彩绘陶俑, painted pottery figurine), 당

OLYMPUS DIGITAL CAMERA11.채회도용(彩绘陶俑, painted pottery figurine), 당. 12. 당삼채여용(唐三彩俑, Tri-color maiden, Tang dynasty), 당

OLYMPUS DIGITAL CAMERA01. 벼루(灰陶砚회도연, Gray pottery inkstone), 후량, 지난시 출토. 02. 홍사석벼루(红丝石箕形砚홍사석기형연, Red stone inkstone), 당, 홍사석은 산동성 칭저우(靑州) 지역에 나는 유명한 벼루 재료이다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
03. <동방화찬비东方画赞碑> 탁본 (Rubbing of the “Dongfang Huazan” stele, 산동성 링(陵)현에 있는 비석으로 당나라 때(754년)에 세워졌다. 빼어난 글씨로 알려져 있다.

<출처>

  1. 안내문, 산동성박물관, 2013년
  2. 위키백과, 2020년