[산동성박물관 명 노왕(魯王)실] 친왕의 출행 의례(出行依例)

의례행렬은 왕실가족이나 귀족들의 신분과 지위를 나타내는 중요 방식 중 하나로 법률에 준하는 규제에 의해 구성된다. 명노왕 능에서는 친왕이 행차하는 의례행렬을 표현하는 인형들이 출토되어 당시 의례행렬을 살펴볼 수 있게 해준다. 출토된 의례용은 모두 397개의 나무인형으로 되어 있는데 각기 정해진 예복을 입은 문신, 무신, 호위무사 등이 포함되어 있다. 조선시대 국왕의 어가행렬에 표현된 장면들과 거의 비슷한 수준을 보여주고 있다.

出行依例(출행의례, Outgoing Pageantry)
The outgoing pageantry is an expression of social status for imperial house, aristocrats, and expression of social status for imperial house, aristocrats, and officials. For this reason, it was under strict codes. According to the history of Ming, emperors, empresses, heir apparent, princes, concubines, and other aristocrats were entitle to specific categories of pageantry. The ensemble of pageantry figurines from the prince Lu’ mausoleum lends a glimpse into the prince-level pageantry. (안내문, 산동성박물관, 2013년)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA명노왕의 능에서 출토된 의례용(儀禮俑群). 397개의 나무인형으로 구성된 의례행렬이다. 조선시대 그림으로 전해오는 어가행렬과 비슷한 수준이다. 앞쪽에 문신으로 보이는 행렬이 앞장서고 있으며 바로 뒤에 호위무사들이 행렬을 호위하고 있다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA호위무사 뒷편으로는 행렬을 널리 알리는 취타대 인형들이 배치되어 있다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA행렬의 중심을 이루는 왕과 왕비의 가마와 주위를 둘러싸고 있는 말들

OLYMPUS DIGITAL CAMERA뒷편에는 주로 문신들이 배치되어 행렬을 뒤따르고 있다.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA彩繪木托物俑(채회목탁물용, Painted wooden carrier figurine), 彩繪木侍衛俑(채회목시위용, Painted wooden guard figurine), 彩繪木執傘俑(채회목집산용, Painted wooden canopy-holder figurine),

OLYMPUS DIGITAL CAMERA彩繪木肩杖俑(채회목견장용, Painted wooden cane-carrier figurine), 彩繪木左手牽馬俑(채회목좌수견마용, Painted wooden horse-groom figurine), 白彩木雕鞍馬(백채목조안마, White-painted wooden sculpture of horse), 彩繪木右手牽馬俑(채회목좌수견마용, Painted wooden horse-groom figurine),

OLYMPUS DIGITAL CAMERA彩繪木右肩杌俑(채회목목견올용, Painted wooden stool-carrier figurine), 彩繪木門衛俑(채회목문위용, Painted wooden doorway guard figurine), 彩繪木武士俑(채회목무사용, Painted wooden warrior figurine), 彩繪木吹笙俑(채회목취생용, Painted wooden shang-blower figurine), 彩繪木擊搏板俑(채회목격박판용, Painted wooden board-striker figurine), 彩繪木吹笛俑(채회목취적용, Painted wooden flute-blower figurine), 彩繪木吹簫俑(채회목취소용, Painted wooden panpipe-blower figurine), 彩繪木雙手擊鼓俑(채회목쌍수격고용, Painted wooden drummer figurine),

OLYMPUS DIGITAL CAMERA黻紋木翣(불문목삽, wooden fans with two back-to-back “弓” Epigraphs) 외

OLYMPUS DIGITAL CAMERA鐵鎏金鋪首(철유금포수, Gilded iron door-grip)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA朱漆鐵鎖(주칠철쇄, Lacquered iron lock)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA명노왕릉에 대한 설명. 명노왕의 능은 산동성 쩌우청(鄒城)시 북동쪽 구룡산(九龍山) 기슭에 위치하고 있다. 명노왕이 어린 나이에 죽었기 때문에 이런 친왕 능역 조성은 거의 처음이었으며 상당히 주의를 기울였던 것으로 보인다. 조선시대 왕릉 조성과 비슷한 수준으로 터를 잡고 격식에 맞추어 능역을 조성했다. 능역은 동쪽에 와호산(臥虎山), 서쪽에 옥황산(玉皇山)이 감싸고 있으며, 앞쪽으로 백마하(白馬河)가 흐르는 배산임수의 입지조건을 잘 갖추고 있다.

魯荒王陵(노황왕릉, mausoleum of Prince Lu)
The Mausoleum of prince Lu is located at the foothill of the Jiulong Mountain to the northeast of the Zoucheng city. The Jiulong Mountain consists of nine peaks linking onto a serpentine dragon, and thus acquires its name. Prince Lu died young, and the construction of the mausoleum was the first one of this kind. The entire complex, from siting to planning to construction, was rendered with utmost care. To the south it faces the Zhu Mountain across a vast field; to the east it has the Wohu (recumbent tiger) mountain and to the west the Yuhuang (Jade emperor) Mountain. Right in its front, it has the Baima (white horse) springs, which are the origins of the Baima River. As a whole of the mausoleum faces down the south and water and protects itself with surrounding mountains. In geomantic terms, this site is conducive to gathering wind and spirit and perpetuating the imperial fortune. (안내문, 산동성박물관, 2013년)